Дети Силаны. Паук из Башни - Страница 177


К оглавлению

177

И вот я уже со всех ног бегу по улицам проклятого района в его самое сердце, на площадь перед ратушей, где в первый свой визит обнаружил оружейный склад. Уродливые тени, шатающиеся вокруг, провожают меня пустыми взглядами и исторгают душераздирающие вопли мне вслед. Некоторые даже какое-то время преследовали меня, но потом отставали.

– Хозяин?

– Держи ухо востро! – Я обнажил саблю и взвел курок револьвера.

Окинув взглядом старинное грязное здание с высокой башней без часового механизма, я прикрыл глаза и распалил свой Голос. Ничего, кроме боли древних магов, не ощутил. Тогда я распалил Голос до предела, настолько сильно, что все тело бросило в жар, и я испытал серьезную слабость. Именно так чувствуют себя таны, чей Голос относится к разряду энергоемких, распалять его тяжело, а порой и больно. Но наградой мне стали слабенькие источники эмоций глубоко под землей!

– Все сложилось, Себастина.

– Хозяин?

– Выдернул заусенец и обрел мир. Ты знаешь, что я лучший сыщик в империи?

– Это неоспоримый факт, хозяин.

– Но порой я чувствую себя таким никчемным, что хочется сунуть в рот дуло револьвера и нажать на крючок. Я помню каждую секунду своей жизни с того дня, как осознал себя личностью. Мне было три года, был теплый осенний день, родители повели меня в парк, и я смотрел на танец медленно опадающих золотистых кленовых листьев. С тех пор я помню все, что видел, слышал, ощущал. Кроме разве что ночи, когда погибла мать и исчез отец. Запоминая все и вся, я, однако, не умею в полной мере пользоваться бесконечными потоками информации. И вот когда моих мыслительных способностей не хватает, получаются эти злосчастные заусенцы. Я почувствовал на скрытом арсенале запах шеймалаяна. Когда выяснилось, где были произведены гранады, я подумал, что источником запаха были они, но Инчиваль сказал, что это не может быть правдой. Гранады полностью герметичны. Тогда я решил, что запах шеймалаяна есть не более чем дополнение к комплексу боевых инстинктов. В джунглях Малдиза приходилось действовать на пределе всех чувств, я запомнил и воплотил все те навыки в бою, но вместе с ними во мне остался след этого сладкого запаха смерти. Я решил, что, когда гомункул пытался убить меня, мне пришлось вернуться обратно в Малдиз, в бой, и всколыхнуть память о боевых навыках, а вместе с ними пришел иллюзорный запах малдизского пороха… Какой же я идиот! Я стал строить сложные схемы взаимосвязей, вместо того чтобы прийти к простейшему, а значит, наиболее вероятному выводу – убийца действительно пах шеймалаяном! Судя по концентрации запаха… и по здравой логике, он не мог просто взять и надушиться дорогими женскими духами. Нет, от него пахло маслом из лепестков, маслом, которое очень быстро испаряется и теряет запах. Следовательно, он пришел оттуда, где можно было найти этот дорогостоящий ингредиент, например, из алхимической лаборатории. Пришел быстро, раньше, чем успел улетучиться запах. Лаборатория рядом. Буквально в двух шагах. Под зданием старой ратуши, вместе со штабом основной террористической ячейки. И я понял это только сейчас.

– Тан л’Файенфас помог вам избавиться от заусенца?

– Да… просто случайно сказав нужное слово в нужное время. Если бы я… Если бы я мог управлять этим, Себастина, я был бы могущественнейшим таном в мире. Но я как тупая обезьяна, сидящая перед великим механизмом – заставляю его работать методом тычка, случайно. Жалкое зрелище… Вперед! Если удастся их удивить, перебьем верхушку. Мы с тобой. В основном ты, конечно.

Я взошел по выщербленным ступеням и ступил в холодный полумрак холла ратуши. Мы пошли по снегу, устилавшему скрипучие, местами прогнившие полы, заглядывая в различные помещения. Одна из сохранившихся дверей рассыпалась трухой, как только моя горничная попыталась ее открыть. На бугристых стенах явственно виднелись черные разводы ядовитой плесени, а портреты, которые на них висели, давно выцвели и краска с них осыпалась. Когда произошел катаклизм, похоронивший это место, никто, разумеется, не явился, чтобы прибраться. Все оставлено на тех же местах гнить и разваливаться под влиянием неумолимого времени. Долго считалось, что вещи из Квартала Теней несут вредоносный отпечаток, как и само пребывание в нем, пока маги не доказали обратное.

Мы осторожно добрались до главного зала заседаний и обошли U-образный стол, на котором лежал крысиный скелетик.

– Идем вперед.

– Да, хозяин…

– Постой! – быстро сказал я.

Мы прошли бы искать дальше, если бы я не заметил, как шелохнулся подол платья моей горничной, когда она рассматривала старинные полки с истлевшими книгами протоколов заседаний. Не сохранись в окнах стекла, грязные, мутные, но целые, я бы подумал, что слабенький зимний ветерок дует с улицы. Но стекла целы, да, полностью, а выход из комнаты только один, стены тоже целы, без трещин.

– Себастина, отодвинь стол.

Она выполнила приказ легким движением руки, и, услышав жужжание металлической лески, я понял, что еще долго буду идиотом. Леска, примотанная к ножке стола, натянулась, и где-то глубоко под землей вспыхнули десятки источников сильной тревоги, гнева.

– Внезапной атаки не выйдет! – Я посмотрел на квадратный отрезок пола, набранный из более свежих, крепких досок. Малдизские крысы отлично окопались! – На улицу! Будем прятаться и бить их по одному, по двое! И быст…

Мне вдруг стало очень, очень плохо! Такой ударной волны концентрированной ненависти и всепожирающей ярости, которая накатила на меня из глубин, я не испытывал с того самого дня, когда мы столкнулись с… Ужас вцепился когтями мне в потроха!

177